
![]()
(Zoom Brother Evening Meeting1) in Corona Times - January 27, 2021)
Translated by Bro. Vincent Lombardo
![]()
1) The Brother Evening Meeting (Bruderabend) is a gathering of members usually held at the temple, in addition to the regular meeting where ritual work is performed. It is quite common in German lodges to hold these meetings weekly, where planning and, more often, educational, and societal topics are presented and discussed. Non-members, and even invited Profanes, may occasionally attend these meetings. I had the pleasure and honor to attend in person one such meeting of Lodge Archimedes on September 9, 2015. I was delighted to attend this zoom meeting on January 27, 2021.
Bro. Manfred Hennig's presentation offers a brighter and optimistic outlook on this Corona-19 crisis.
![]()
Bitte beachten Sie: diese Seite ist optimiert für die Darstellung in Google Chrome (Zoomfaktor 150%).
Please note: this page is best viewed in Google Chrome Browser
![]()
|
Das tragische Schicksal der antiken Seherin Kassandra [Bild 2] ist bekannt. Sie wusste das Schreckliche immer schon im Voraus, konnte sich jedoch nie Gehör verschaffen. Verzweifelt versuchte sie, vor dem kommenden Unheil zu warnen. Aber ein göttlicher Fluch versagte ihr jede Wirksamkeit. |
The tragic fate of the ancient seer Cassandra [Fig. 2] is well known. She always knew the terrible thing in advance but could never make herself heard. She desperately tried to warn of the coming calamity. But a divine curse denied her any effectiveness. |

Bild/Fig. 2
|
Dargestellt wird Kassandra in Illustrationen aus dem 19. Jahrhundert als eine Art Hexe mit starrem Blick, die sich die (natürlich roten) Haare vor den Trümmern einer Stadt rauft. Oder als Heilige vor antiken Tempeln, die mahnend die Hände hebt. War 2020 ein Kassandra-Jahr? In dem sich alle schlimmen Befürchtungen, die wir schon lange über die Zukunft hegten, bestätigten? Kassandra ist heute überall [Bild 3]. Sie sitzt in den Talkshows, sie diktiert die Kommentarspalten, sie durchdringt den gesamten Zukunfts-Diskurs. Überall mahnt und droht es von Untergängen: Der Staat geht pleite. Die Gesellschaft zerfällt. Die Freiheit verschwindet. Europa zerbricht. Die Demokratie wird zerstört. Die Umwelt, die Natur der ganze Planet — alles ist auf dem Weg in den Abgrund. Das mediale Rund-um-die-Uhr-Starren auf den Untergang hat inzwischen sogar einen Trendnamen: Doomscrolling, das ist das endlose Konsumieren von schlechten Nachrichten auf verschiedenen Medienkanälen — Doomscrolling zu dt. vielleicht "verdammnisblättern") |
Kassandra is depicted in an illustration from the 19th century as a kind of a witch with a fixed gaze, scuffling her (naturally red) hair in front of the ruins of a city. Or as a saint in front of ancient temples, raising her hands admonishingly. Was 2020 a Kassandra year? In which all the bad fears that we had long harbored about the future were confirmed? Kassandra is everywhere today [Fig. 3]. She sits on the talk shows, dictates the comment columns, and permeates the entire future discourse. Everywhere there are warnings and threats of doom: the state is going bankrupt. Society is falling apart. Freedom disappears. Europe is collapsing. Democracy is being destroyed. The environment, nature, and the whole planet — everything is on its way to the abyss. The media around-the-clock staring at the downfall now even has a trend name: Doomscrolling, that is the endless consumption of bad news on various media channels — Doomscrolling into German, perhaps: "damnation scroll"). |
Anne Will
Frank Plasberg
Sandra Maischberger
Bild/Fig. 3
|
Kassandra ist, nicht zuletzt, auch ein Geschäftsmodell [Bild. 4] . Mit ihrer Botschaft kann man gute Geschäfte machen. Wer vor dem Crash warnt, hat immer etwas zu verkaufen. Wer das Schlimmste an die Wand malt, vertritt meistens einen Machtanspruch. Dunkle Prophezeiungen haben die Angewohnheit, eine eigene Realität zu schaffen. Das ist der "Kassandrische Kreislauf": Eine Unheilsvermutung, die sich aus ihrer eigenen Erwartung heraus speist. Und irgendwann auf unheimliche Weise das verstärkt, was sie zu verhindern trachtet. |
Last but not least, Cassandra is also a business model [Fig. 4]. You can do good business with their message. Anyone who warns of a crash always has something to sell. Those who paint the worst on the wall, are usually claiming power. Dark prophecies have a habit of creating their own reality. This is the "Kassandrische cycle": a presumption of calamity that feeds on its own expectation. And at some point, in an uncanny way intensifies what it seeks to prevent. |

Bild/Fig. 4
|
Ich versuche es nicht mit Prognose, wo die Zukunft aus der Perspektive des Jetzt konstruiert wird sondern versuche es mit einer Regnose. Regnose wo wir uns selbst in die Zukunft projizieren. Betrachten wir das Jahr 2020 einmal von der Warte der Zukunft aus.
2020 begann mit einem Bruch, der gleichzeitig eine tiefe Enttäuschung beinhaltete: Eine beschleunigte, hochglobalisierte, hypervernetzte Gesellschaft wurde mitten im Lauf gestoppt. [Bild 5] Alles, was wir als normal voraussetzten, als »immerzu« wahrgenommen hatten, war plötzlich in Frage gestellt. |
I am not trying to predict [prognosis] where the future will be constructed from the perspective of the now, but rather trying a re-gnosis. Re-gnosis where we project ourselves into the future. Let's look at 2020 from the perspective of the future.
2020 began with an Interruption, which at the same time contained a deep disappointment: An accelerated, highly globalized, hyper-connected society was stopped in the middle of the run. [ Fig. 5 ] Everything that we assumed to be normal, that had been perceived as "perennial," was suddenly called into question. |

Bild/Fig. 5
|
Den Kern der Corona-Erfahrung machte die Erkenntnis aus, dass wir schon lange in einer Steigerungs- und Aufmerksamkeits-Krise lebten. In einem Immer-Mehr, Immer-Schneller, Immer-Zugleich, das uns schon im ALTEN NORMAL in eine verzweifelte Hysterie trieb. In ein Rennen, das niemand mehr gewinnen konnte. Alles stoppte, aber es ging doch weiter. Irgendwie. Wir starben nicht, als wir nicht mehr nach Kuala Lumpur fliegen konnten. Wir hörten nicht auf zu existieren, als das mit den Partys und der Glühwein-Sause nicht mehr so ging. Wir wurden zwar manchmal verrückt, wenn wir Kinder zu Hause betreuen oder ständig in Zoom-Bildschirme hineinstarren mussten.
Corona war ein GLOKALES Ereignis [Bild 6] — lokal und global zugleich. Das Geschehnis der Seuche rekonstruierte Grenzen. Obwohl viele Grenzen geschlossen wurden und das nationale Territorium letztlich das Feld der Seuchenbekämpfung bliebt, entstand gleichzeitig ein supranationaler Gegentrend. Pandemien lassen sich nur lokal bekämpfen. Aber nur in globaler Kooperation bewältigen. |
The essence of the Corona experience was the realization that we had been living in a crisis of intensification and awareness for a long time. In an always-more, always-faster, always-at the same time, which already drove us into a desperate hysteria in the OLD NORMAL. In a race that no one could win anymore. Everything stopped, but it continued. Somehow. We didn't die when we couldn't fly to Kuala Lumpur anymore. We did not cease to exist when the parties and the mulled wine gatherings were no longer held. We did go crazy looking after children at home or staring into zoom screens all the time.
Corona was a GLOCAL event [Fig. 6] — local and global at the same time. The epidemic incident crossed over borders. Although many borders were closed and the national territory ultimately remained the field of disease control, a supranational countertrend emerged at the same time. Pandemics can only be combated locally. But master it only in global cooperation. |

Bild/Fig. 6
|
GloKAL heißt, dass ein neues Verhältnis zwischen dem Lokalen, dem unmittelbar Erfahrenen, und dem größeren Ganzen entsteht. Alles erfährt plötzlich einen neuen Bedeutungszusammenhang. Die Globalisierung, diese abstrakte Macht, offenbarte plötzlich ihre zwiespältige Macht, in dem wir unsere Abhängigkeiten erkannten. Der Virus kam aus dem globalen Raum. Aber wir konnten ihn nur in der realen, lokalen Gemeinschaft besiegen. Man muss eingestehen: wir waren nicht allzu erfolgreich darin. Aber in diesem Sinnzusammenhang erschien auch ein neuer sozialer Kontrakt. Die Wirtschaft herunterzufahren, um vor allem alte, vorerkrankte, schwache Menschen zu retten — in der Hongkong-Grippe im Jahr 1968-70 wäre niemand auch nur auf eine solche Idee gekommen. Auf eine fast magische Weise setzte das Virus das Primat des Ökonomischen außer Kraft — jedenfalls in den meisten Ländern. Corona schuf einen neuen ethischen Global-Standard, einen zivilisatorischen Fortschritt, hinter den man in Zukunft nur schwer zurückfallen kann. Im Jahr 2020 ging die alte, westliche Ordnung endgültig zu Ende. Es zeichneten sich die Konturen einer neuen, globalen Multipolarität ab. Aus den vielen Leerstellen, die die westliche Dominanz zurückgelassen hatte, formten sich neue Muster internationaler Kooperationen. Kleine Staaten bildeten erstaunliche Allianzen. Mittelmächte wurden zu Integratoren. Kooperationen und Selbstorganisationen entwickelten sich aus der Not der Pandemie. Überraschende Bündnisse traten auf den Plan, für die vorher auf der Landkarte der Welt kein Platz gewesen war. Aus der Zukunft heraus erwies sich das Jahr 2020 gleichzeitig als ein Neustart eines kooperativen Internationalismus [Bild 7]. Die großen Menschheits-Institutionen, die in den letzten Jahren zunehmend ignoriert oder verachtetet wurden — von der WHO, UNO, UNESCO und FAO bis zu den NGOs -, erlebten eine Renaissance. Wir wussten plötzlich, was wir an ihnen hatten. Wie dringend wir sie wirklich brauchten. 2021 war der Beginn eines Neustarts dessen, was man später planetary governance nennen sollte — Weltregierung-Organisationen der neuen Art. |
GloCAL means that a new relationship arises between the local, the directly experienced, and the larger whole. Everything suddenly experiences a new context of meaning. Globalization, this abstract power, suddenly revealed its ambivalent power in which we recognized our dependencies. The virus came from global space. But we could only defeat him in the real, local community. One has to admit: we weren't too successful at it. But in this context, a new social contract also appeared. Shutting down the economy in order to save the elderly, ill, weak people — in the Hong Kong flu of 1968-70, nobody would have come up with such an idea. In an almost magical way, the virus overrode the primacy of the economic concept — at least in most countries. Corona created a new ethical global standard, a civilizational progress that will be difficult to revert in the future. In 2020 the old western order finally came to an end. The outline of a new, global multipolarity emerged. The many gaps left by Western dominance gave rise to new patterns of international cooperation. Small states formed amazing alliances. Central powers became integrators. Cooperations and self-organizations developed out of the plight of the pandemic. Surprising alliances emerged that had previously been out of place on the map of the world. Looking ahead, the year 2020 also turned out to be a new start for cooperative internationalism [Fig. 7]. The great institutions of mankind, which have been increasingly ignored or despised in recent years — from the WHO, UN, UNESCO, and FAO to NGOs — experienced a renaissance. We suddenly knew what we had in them. How badly we really needed them. 2021 was the beginning of a restart of what would later be called planetary governance — world government organizations of a new kind. |

Bild/Fig. 7
|
Aus der Perspektive der Zukunft markiert das Jahr 2020 auch den Zenit des Hass-Populismus, der Vertrumpung der Welt. [Bild 8]. |
From the perspective of the future, 2020 also marks the zenith of hate populism, the Trump-ism of the world. [Fig. 8]. |

Bild/Fig. 8
|
Das lag nicht nur am unwürdigen Abgang von Donald Trump. Die Pandemie tauchte die Bösartigkeit populistischer Strategien plötzlich in gleißendes Licht. In einer Krise, in der es auf Selbstverantwortung und Gemeinschaft ankam, entlarvte sich das populistische »Freiheits«- und »Volks«-Grölen als das, was es war: Aggressive Strategie verunsicherte Männer in ihrem letzten Gefecht. Natürlich verschwanden die Bolsonaros und Orbans und Lukaschenkos und Salvinis nicht über Nacht. Aber ihr Einfluss auf den kollektiven Geist, ihre hypnotisch- dämonische Macht, verblasste deutlich. Die autokratische Macht, die sich in manchen Ländern der Erde gebildet hatte, wurde brüchig. 2020 war auch der Auftakt einer neuen, globalen Revolte-Welle. |
That was not only due to the unworthy departure of Donald Trump. The pandemic suddenly bathed the viciousness of populist strategies in a blinding light. In a crisis in which it was a matter of personal responsibility and community, the populist "freedom" and "people" roar revealed itself for what it was: aggressive strategy unsettled men in their final battle. Of course, the Bolsonaros and Orbans and Lukashenkos and Salvinis did not disappear overnight. But their influence on the collective mind, their hypnotic-demonic power, clearly faded. The autocratic power that had developed in some countries around the world was becoming fragile. 2020 was also the start of a new, global wave of revolt. |

Bild/Fig. 9
|
Im Jahr 2030 werden fast die Hälfte aller Länder der Erde von Frauen regiert, darunter auch die USA, China und — Sie werden es nicht glauben — Russland. Natürlich kann das auf keinen Fall passieren. Es ist von der Wahrscheinlichkeit her unmöglich. Aber man sollte sich nie so sicher sein, dass etwas unmöglich ist — denke an den Fall der Berliner Mauer.
2020 war gleichzeitig das Jahr, in dem ein falsch gewordener Mythos verblasste: der Digitalismus. Mit »Digitalismus« meine ich nicht die sinnvolle Anwendung digitaler Technologien — die hat in der Krise tatsächlich dazugewonnen. Sondern die fanatische Überhöhung des Digitalen als Welterlösung. Künstliche Intelligenz würde uns »demnächst« von allen Übeln erlösen, vom Stau in den Städten über den Pflegenotstand bis zur Sterblichkeit des Menschen. Quantencomputer und ins Hirn eingeschraubte Schnittstellen würden uns erlauben, "schneller zu denken und tausendmal intelligenter zu werden". Alles würde automatisch, rasend effektiv und supersmart funktionieren, wenn endlich, endlich alles durchdigitalisiert wäre… [Bild 10] |
By 2030, almost half of the world's countries will be ruled by women, including the United States, China, and — you won't believe it — Russia. Of course, there is no way that can happen. It is impossible in terms of probability. But one should never be so sure that something is impossible — think of the fall of the Berlin Wall.
2020 was also the year in which a myth that had gone wrong faded: digitalism. By "digitalism" I don't mean the sensible application of digital technologies — it actually gained in the crisis. But the fanatical exaggeration of the digital technology as the world salvation. Artificial intelligence would "soon" redeem us from all evils, from traffic jams in the cities, to care shortages, and human mortality. Quantum computers and interfaces screwed into the brain would allow us to "think faster and become a thousand times more intelligent." Everything would work automatically, extremely effectively and super-smartly, if finally, finally everything was fully digitized … [Fig. 10] |

Bild/Fig. 10
|
Der Publizist Evgeny Morozov nennt das den »Technopopulismus«. Jaron Lanier, der Erfinder des Begriffs Cyberspace und Digitalfreak der ersten Stunde, sprach vom »Digitalen Maoismus«. Die neueste Errungenschaft dieser Entwicklung konnten wir in der Corona-Krise in den Hassfluencern besichtigen, die ihre Fan-Basis mit toxischen Memen füttern — bis hin zu QAnon [Bild 11], einer Art mentales Ebola-Virus, so nennt sich eine US-amerikanische Gruppe, die seit 2017 Verschwörungstheorien mit rechtsextremem Hintergrund im Internet verbreitet. Zentral ist ihre Behauptung, dass eine weltweit agierende satanische Elite entführte Kinder gefangen halte und ermordet, um aus dem Blut eine Verjüngungsdroge zu gewinnen. D. Trump bekämpfe diese Elite und einen vorgeblichen Depp State. |
The publicist Evgeny Morozov calls this "techno populism." Jaron Lanier, the inventor of the term cyberspace and a digital freak from the very beginning, spoke of "digital Maoism." We were able to see the latest achievement of this development in the Corona crisis in the hate influencers who feed their fan base with toxic memes — up to and including QAnon [Fig. 11], a kind of mental Ebola virus, that's what an American Group, that has been spreading right-wing extremist conspiracy theories on the Internet since 2017, calls itself. Central is their assertion that a global satanic elite is holding kidnapped children captive and murdering them in order to obtain a rejuvenating drug from their blood. Donald J. Trump fights with this elite and an alleged deep state. |

Bild/Fig. 11
|
Lanier hat mitten in der Pandemie eine neue soziale Software geschrieben, die symbolisch für das neue Human_Digital steht. TOGETHER MODE [Bild 12] funktioniert als Add On im Videokonferenz-Programm TEAMS. Das Programm setzt die Abbilder der Teilnehmer in einen gemeinsamen Raum. Einen Hörsaal, einen Garten oder eine schöne Bibliothek. Man kann sich zuwinken und direkt kommunizieren. Statt der aufgereihten Mäuseboxen, in die wir in der Zoom-Welt starren, entsteht hier ein Raum der »Zusammenheit«. |
In the middle of the pandemic, Lanier wrote new social software that symbolizes the new Digital Human. TOGETHER MODE [Fig. 12] functions as an add-on in the TEAMS video conference program. The program places the participants' images in a common space. A lecture hall, a garden, or a nice library. You can wave to each other and communicate directly. Instead of the lined-up mouse boxes into which we stare in the zoom world, a space of "togetherness" is created here. |

Bild/Fig. 12
|
Natürlich ist das nur ein winziges Beispiel. Aber es zeigt, worum es wirklich geht in der nächsten Phase des Digitalen. Nicht den Menschen an das Digitale anpassen — so wird »Digitalisierung« ja meistens verstanden. Sondern die digitalen Möglichkeiten endlich an die humanen Bedingungen und Grenzen zu adaptieren. Einer von 10 Amerikanern hat in der Corona-Zeit seine Sozialen-Medien-Accounts gelöscht.
Wie kam es, so fragen wir uns verwundert von der Zukunft aus, dass ausgerechnet das Jahr 2020 den Möglichkeitsraum des Ökologischen soweit öffnete? [Bild 13] |
Of course, that's just a tiny example. But it shows what the next digital phase is really about. Not adapting people to digital technology — that's how "digitization" is usually understood. But to finally adapt the digital possibilities to the humane conditions and limits. One in 10 Americans deleted their social media accounts during the Corona period.
How did it come about, we wonder in astonishment from the future, that the year 2020 opened up, so far of all things, the possibility of the ecological solution? [Fig. 13] |

Bild/Fig. 13
|
In keinem anderen Jahr haben sich so viele Regierungen und Institutionen zu realistischen, das heißt dringlichen Klimazielen bekannt wie 2020. Niemals haben sich so viele Regierungen und große Unternehmen, ja ganze Wirtschaftskreise, auf ehrgeizige CO2-Ziele festgelegt. Ganze Marken und Konzerne überprüften ihre Geschäftsmodelle und Zielsetzungen auf ökologische Kompetenz. Mächtige Investoren zogen sich endgültig aus dem fossilen Sektor zurück. Der globale »GREEN DEAL« wurde plötzlich zu einer Realität der Kapitalmärkte — Ökologie wandelte sich von einem nervigen Streitthema zu einem gigantischen Investitionssektor. Das Zauberwort heißt ESG-Investing. ESG steht für "Environmental, Social and Governance". Es fasst die Bereiche zusammen, in denen wir handeln müssen, um die Natur zu schützen, den sozialen Fortschritt sicherzustellen und die Governance-Standards zu verbessern, die die Entwicklung und den Wohlstand der Weltwirtschaft stützen. Man kann das alles wieder — kassandralike — als Tarnmanöver abtun. Als »niemals genug« und »Greenwashing« abwerten. Aber ab einem gewissen Punkt bekommen Entwicklungen eine Eigendynamik. Ziele, die auf diese Weise öffentlich gesetzt werden, lassen sich nicht mehr so einfach zurücknehmen. Was war das für eine seltsame Zeit, in der der Himmel nur von einem einzigen Flugzeug gezeichnet war? In der die Strände und Pisten leer waren, die Luft reiner und frischer wurde, und die Kanäle in Venedig plötzlich kristallklares Wasser führten? "Die Corona-Krise wirkt als Klimawandel der Ideen", wie es Hartmut Rosa, der Autor von »Resonanz«, formulierte. [Bild 14] |
In no other year have so many governments and institutions committed themselves to realistic, i.e., urgent, climate targets as in 2020. Never have so many governments and large companies, indeed entire business circles, committed themselves to ambitious CO2 targets. Entire brands and corporations checked their business models and objectives for ecological competence. Powerful investors finally withdrew from the fossil sector. The global "GREEN DEAL" suddenly became a reality of the capital markets — Ecology changed from an annoying controversial topic to a gigantic investment sector. The magic word is ESG investing. ESG stands for "Environmental, Social and Governance." It summarizes the areas in which we must act to protect nature, ensure social progress, and improve the standards of governance that underpin the development and prosperity of the world economy. All of this can be brushed aside, again — Cassandra-like — as a camouflage maneuver, devalued as "never enough" and "greenwashing." But at a certain point, developments take on a moment of their own. Goals that are publicly set in this way can no longer be easily reversed. What was strange for a time when the sky was only marked by a single plane? When the beaches and slopes were empty, the air was cleaner and fresher, and the canals in Venice suddenly led to crystal clear water? "The corona crisis acts as a climate change of ideas," as Hartmut Rosa, the author of "Resonanz," puts it. [Fig. 14] |
KLAPPENTEXT
Wenn Beschleunigung das Problem ist, dann ist Resonanz vielleicht die Lösung. Dies ist, auf die kürzest mögliche Formel gebracht, die Kernthese des neuen Buches von Hartmut Rosa, das als Gründungsdokument einer Soziologie des guten Lebens gelesen werden kann. An seinem Anfang steht die Behauptung, dass sich die Qualität eines menschlichen Lebens nicht in der Währung von Ressourcen, Optionen und Glücksmomenten angeben lässt. Stattdessen müssen wir unseren Blick auf die Beziehung zur Welt richten, die dieses Leben prägt und die dann, wenn sie intakt ist, Ausdruck stabiler Resonanzverhältnisse ist.
BLURB
If acceleration is the problem, resonance may be the solution. This is, in the shortest possible formula, the core thesis of Hartmut Rosa's new book, which can be read as the founding document of a sociology of the good life. It begins with the assertion that the quality of human life cannot be expressed in terms of resources, options, and moments of happiness. Instead, we have to direct our gaze to the relationship to the world which shapes this life and which, when it is intact, is an expression of stable resonance relationships.
Bild/Fig. 14
|
Schon 2030 erklärten sich 100 europäische Großstädte, 20 Länder weltweit und zahlreiche Welt-Konzerne für »Carbon-free«. Bereits 2027 wurde der globale CARBON OUTPUT PEAK erreicht — der Höhepunkt des CO2-Ausstoßes. Bei etwas unter 40 Gigatonnen (Gt) pro Jahr knickte die Kurve, die unsere globale Zukunft wie keine andere beeinflusst, plötzlich ab. |
As early as 2030, 100 major European cities, 20 countries around the world, and numerous global corporations declared themselves to be "carbon-free." As early as 2027, the global CARBON OUTPUT PEAK was reached — the peak of CO2 emissions. At just under 40 gigatons (Gt) per year, the curve that affects our global future like no other suddenly turned. |

Bild/Fig. 15
|
Im Jahr 2020 entstand ein eine semantische Verschiebung von der GRÜNEN zur BLAUEN Ökologie. Die Klimabewegung schuf neue Anschlüsse, Verbündete, Integrationen. Der Begriff »Klimawandel« bekam plötzlich eine neue Bedeutung . Aus einer kassandrischen Katastrophenvorstellung wurde die Idee eines ganzheitlichen Wandels, in dem Technologie, Gesellschaft, Wirtschaft und Politik eine neue Zukunfts-Synthese bilden können. In dieser Vision ging es nicht mehr darum, wer schuld war. Wer auf was verzichten muss. Ob Windräder gut oder schlecht sind. Sondern wie wir ALLE die menschliche Zivilisation auf einen neuen Pfad bringen, in der die Wunden des fossilen Industrialismus geheilt werden können. Was wäre die Alternative zum Kassandrismus, zur andauernden Drohung mit dem Untergang, durch die wir uns selbst lähmen? Lernen wir Pollyanna kennen [Bild 16]. Pollyanna ist die Hauptfigur in einer Erzählung der amerikanischen Kinderbuch-Autorin Eleanor Hodgman Porter von 1913. Das Buch wurde mehrfach verfilmt, unter anderem von Disney. Natürlich geht es hier auch um jenen Waisenkitsch, der im Übergang zur industriellen Welt weit verbreitet war. Damals verloren Kinder sehr häufig ihre Eltern, meistens an Infektionskrankheiten. |
In 2020 there was a semantic shift from GREEN to BLUE ecology. The climate movement created new connections, allies, integrations. The term "climate change" suddenly took on a new meaning. From a Cassandrian catastrophe to the idea of a holistic change in which technology, society, economy, and politics can form a new synthesis of the future. This vision was no longer about who was to blame, who must do without what, whether wind turbines are good or bad, — but how we ALL are putting human civilization on a new path in which the wounds of fossil industrialism can be healed. What would be the alternative to cassandrism, to the constant threat of doom that paralyzes us? Let's get to know Pollyanna [Fig. 16]. Pollyanna is the main character in a 1913 novel by the American children's book author Eleanor Hodgman Porter. The book has been adapted for film several times, including by Disney. Of course, this is also about the orphan condition that was widespread in the transition to the industrial world. At that time children very often lost their parents, mostly to infectious diseases. |

Bild/Fig. 16
|
Pollyanna lebt nach dem Tod ihrer Eltern bei ihrer reichen Tante, die innerlich verbittert ist und ständig an Verrat und Intrigen glaubt. Pollyanna lässt sich aber davon nicht kleinkriegen. Sie spielt jeden Tag das »Such-die-Freude«-Spiel. Damit steckt sie ihre Tante und die mürrischen Bewohner der konservativen Kleinstadt langsam an — eine positive Infektion, die niemand für möglich gehalten hätte. [Das Polyanna-Prinzip wurde oft als eine rührende Naivität verstanden. Aber es geht um viel mehr. Pollyannas Haltung ist die des konstruktiven Possibilismus. [Bild 17] Sie hat sich entschieden, ihr eigenes Unglück nicht zum Maßstab ihres Lebens zu machen. Das hat viel mit Verantwortung zu tun. Mit einer genuinen Idee von Erwachsensein. Und mit wahrer Zukunft. |
After the death of her parents, Pollyanna lives with her rich aunt, who is inwardly bitter and who constantly believes in betrayal and intrigue. Pollyanna doesn't let that discourage her. She plays the "Find the Joy" game every day. She is slowly infecting her aunt and the grumpy residents of the conservative small town — a positive infection that nobody would have thought possible. [The Pollyanna principle was often understood as a touching naivety. But there is much more to it. Pollyanna's attitude is that of constructive possibilism. [Fig. 17] She has decided not to make of her own misfortune the measure of her life. It has a lot to do with responsibility; with a genuine idea of adulthood; and with a real future. |

Hans Rosling, the famous world statistician, always used the term POSSIBILISM when asked whether he was more inclined to OPTIMISM or PESSIMISM. Read the corresponding chapter from my new book 15½ Rules for the future. What is POSSIBILISM? Why is optimism just an ideology too? It's about hope, confidence, overcoming fears and apocalypse beliefs. And the ability to train the beginner's mind.
Future rule 14: Overcome pessimism and optimism. Become a possibilist! Mistrust everyone who thinks everything is good and everyone who thinks everything is bad, but even more so to those who are indifferent to everything.
Johann Casper Lavater
One only recognizes the real when one overlooks the possible.
Otto Neurath.
Bild/Fig. 17
|
Liebe Kassandra, so möchten wir sagen, beruhige Dich. Wir hören Dir zu! Deine heutigen Vertreterinnen, Greta Thunberg, Dirk Müller, Max Otte und Sahra Wagenknecht und wie sie alle heißen, haben gute Arbeit geleistet. Wir fürchten uns. Es kann schlimm kommen, das ist wahr. Aber es könnte auch ganz anders werden. Gesellschaften lernen. Menschen lernen. Sie lernen durch Scheitern, manchmal aus Trümmern heraus, und immer in Krisen. Sie wachsen in Ent-Täuschungen, die schmerzhaft, aber notwendig sind. Wir hören Dir zu, Kassandra! Aber wir folgen Dir nicht mehr in die Düsternis. Wir brechen neu auf, im Innen und im Außen. Komm einfach mit, damit Dein Fluch sich löst. Damit jener Wandel möglich wird, den wir uns alle wünschen. All das Gesagte bezieht sich auf eine Rückschau aus dem Jahr 2030. Warum diese Rückschau, weil ich genug habe von den 83 Mio. Virologen in Deutschland, genug von N-TV und Co. Wo ständig und täglich mal so und dann wieder so gesprochen wird. Im Gegensatz zu Soloselbständigen, z.B. Musikern oder Intensivmedizinern und Krankenpflegern kann ich mich in der gegenwärtigen Situation, speziell der Corona-Krise, nicht beklagen, Ich bekomme regelmäßig meine Rente. In kann Obst aus allen Herren Ländern täglich kaufen. Ich konnte aber live miterleben, wie es im Homeoffice ist, wenn 2 Kinder (2. und 4. Klasse) und ein Kindergartenkind zu Hause sind, da ist Homeoffice erst am Nachmittag dran, weil am Vormittag die Schularbeiten zu erledigen sind. Ich weiß auch, wie es sich anfühlt, wenn die eigene Tochter wegen Corona mit Schmerzen im Krankenhaus liegt. Sie hat alles gut überstanden, alles? Sie arbeitet in der Gastgewerbe mit einem nicht so üppigen Gehalt — nein mit Kurzarbeitergeld als Alleinerziehende seit 1 Jahr. Ich lebe stressfrei und glücklich, deshalb habe ich die Sicht aus der Zukunft gewagt und in diese Zukunft gehe ich optimistisch und mit einem guten Gefühl. [Bild 18] |
Dear Cassandra, we would like to say, calm down! We listen to you! Your current representatives, Greta Thunberg, Dirk Müller, Max Otte, and Sahra Wagenknecht, and whatever their names are, did a good job. We are afraid. It can get bad, that's true. But it could also be completely different. Societies learn. People learn. They learn from failure, sometimes from wrecks, and always in crisis. They grow into disappointments that are painful, but necessary. We listen to you, Kassandra! But we no longer follow you into the gloom. We set out again, internally and externally. Just come along, so that your curse is dissolved. So that the change that we all want becomes possible. All of the above relates to a retrospective of the year 2030. Why this retrospective? because I've had enough of the 83 million virologists in Germany, enough of N-TV and Co. where people talk like that, and then again, every day. In contrast to self-employed people, e.g., musicians or intensive care physicians and nurses, in the current situation, especially the corona crisis, I cannot complain, I get my pension regularly. I can buy fruit from all over the world every day. But I was able to experience what life is like in the home office when 2 children (2nd and 4th grade) and a kindergarten child are at home, home office is only in the afternoon, because schoolwork must be done in the morning. I also know how it feels when your own daughter is in the hospital with pain because of Corona. She survived everything well, everything? She works in the hospitality industry with a not so generous salary — no, with a short-time allowance as a single parent for 1 year. I live stress-free and happy, that's why I ventured the view from the future and, in this future, I'm optimistic and with a good feeling [Fig. 18]. |

Bild/Fig. 18
|
Als Leitspruch für die folgende Diskussion füge ich an: Charakter ist wie ein Reisepass. Er zeigt sich an Grenzen! Meine Zeichnung ist beendet. |
As a motto for the following discussion, I add: Character is like a passport. It shows itself at the limits! This concludes my presentation. |
![]()