Höhere Vergeistigung der echt überlieferten Grundsymbole der Freimaurerei
(Higher Spiritualization of the True Traditional Fundamental Symbols of Freemasonry)
Twelve Lodge Lectures, given in Dresden from 1808 to 1810
(Translated by Brother Vincent Lombardo)
![]()
From the Translator
Bitte beachten Sie: diese Seite ist optimiert für die Darstellung in Google Chrome (Zoomfaktor 150%).
Please note: this page is best viewed with Google Chrome (Zoomed at 150%)
Über das Wesen und die Bestimmung der Freimaurerei und der
Freimaurerbrüderschaft, nach Anleitung der
alten Pflichten, (old Charges) so wie sie in Andersons
Constitutionen-Buche vom Jahr 1723 enthalten sind.
![]()
(Vorgetragen am 20. März 1809)
![]()
About the Nature and Purpose of Freemasonry and of
the Masonic Fraternity, According to the Instructions of the
old Obligations, (Old Charges) as Contained in
the Anderson's Constitution of 1723.
![]()
Presented on the 20th of March 1809.
|
Beloved newly initiated Brethren! You now belong to an Association which claims to welcome men of every nation, every religion, society, every country, rank, and age, as long as they are of pure heart. - Sociability is to man foremost essential; it is not merely better to live in company than alone, but necessary, even if just in order to survive as individuals. Every society has a territory, on which it sets out something human, which can be created and achieved not by individuals, but only in united diligence. This, within the entire human purpose contained in humanity, constitutes the essence of every society, and determines its purpose, the means of its relation, as well as its peculiar constitution. That is why human societies are so many, and as distinct as human nature, and its existence includes its individual abilities and works. Each of all human societies is autonomous and has its peculiar life; but all of them, which unite men to the family, to friends, to tribes and people, to science and fellow scientists, to citizens of the same State, to members of a religious community, – they all should be one, and harmonious, as it is human nature itself, upon which they are founded; they should, they can, and they will one day live as one kingdom of mankind on earth. In this realm of mankind then, which already is partly [a reality], and in part is still to be, the Masonic fraternity too is a historically important and lasting part of its essence: because it is to the Human Alliance the only seed, which is as essential to the very life of mankind as the heart is to the body. The domain of Human Alliance is the whole human nature, not a single side of it, not even a single part of its works; it embraces the whole man individually as well as in all his social organizations, and will sociably form in him his whole humaneness; it strives to gather undivided, to educate and to revitalize the entire human race, ahead and above its separation into nations, tribes, families, ranks, countries and religious congregations. The more essential, the more necessary and at the same time the closer to the innermost hearth of the life, territory and work of any society, the more intimate and pure the love that unites and holds together its members, and the more decent is its constitution: the more essential, powerful, enduring and beneficial is this very society. But what is on earth more essential than humanity! what closer to the innermost of life than humanness! what more heartfelt and purer feeling than philanthropy! what constitution more humane than that of erstwhile Human Alliance, which will form love and justice in unity with noble sense of freedom! Being the first, albeit imperfect and one-sided, social beginning of the Human Alliance makes the Masonic fraternity entitlement to universal respect; therefore, it hopes to be one day universal in freer effectiveness, to flourish everlastingly on earth in a more beautiful form, and to gain a blissful influence over all things human. Therefore, it is honorable and beneficial for every man to be part of this fraternity, and in the spirit of humanity to devote his zeal to its refinement; the fruits of his trial-bearing endeavors are immortal, as is the human race. What he gains through that, which will follow him beyond the grave, will be the very foundation of a new, beautiful life; and what he has done here, in the spirit of mankind, toward the improvement of the formation of the Masonic fraternity, that will remain in the life and in the memory of the brothers and of the grateful posterity. – All the nobles, who devoted their lives to this preparatory fraternity to the Alliance of mankind, raise the mind and heart of the brothers to a purer, brighter view of the idea of humanity and of its existence, all who gave our fraternity a better, more equitable, more suitable constitution to the great purpose of the institution, and extended its borders in all directions: they built on solid ground; they still live among us in their works, their efficacy is still growing now with the centuries; because they are understood more and more perfectly, their design is more and more thoroughly appreciated with the growing life of the fraternity, and with increasingly new love it is seized by the more mature progeny. So it is now presented to me the pleasant opportunity to impart to you, beloved newly admitted brethren, the first lesson about the Masonic effectiveness of some venerable brethren of old, and to give a pleasing reminder to the rest of my beloved brethren. When the four lodges , which had united in 1717 in London into a grand Lodge, saw in 1721 in several newly established lodges the good progress of their undertaking, and found the ancient Constitutions of the Freemasons, which they had held since the tenth century, no longer adequate to the current state of the fraternity: so, through the then Grand Master Montagu, they gave Brother Anderson the job to compare the copies of the old constitutions, to bring them into a new and better form, and with the use of all available old documents and information, to develop a new book of Constitution, that is, an overall code book for the Masonic brothers. On December 27 of that year, 1721, Mr. Anderson submitted his work for review before the expressively appointed fourteen learned brothers committee, which, after some improvements, approved it in 1722; after which it was printed by the grand Lodge and released in 1723 with its real implied sanction and dispensation. The Grand Lodge determined, for the use of the lodges and the teaching of the candidates and the young brothers, how specifically it [code book] would be recited during the work itself. – In this educational Anderson's Constitution are also found: "The duties of the freemason, as they have been taken from the ancient records of lodges beyond the sea and in England, Scotland and Ireland, for the use of the lodges in London, and to be read at the making of new brethren, or when the Master shall order it." These duties of the Freemason, commonly known as the Ancient Charges, although taken from the main content of even older documents, are however completely rewritten according to the then state of the fraternity, which had climbed to a whole new stage of its existence. They are in the form which Anderson and the fourteen other brothers gave them, an honorable, everlasting monument of the genuine spirit of those Masonic lodges. Every human work, even if it is by its nature for all ages, bears nonetheless on its external form the character and limitations of the time in which it was created; such is also the case with the representation of these Ancient Charges, as is found reflected in the Anderson's Constitution book. I will confine myself today, however, only to the good and beautiful of the idea after which those brothers were working, properly, pursuant to these Ancient Charges; on that which has been recognized, and will still be recognized by all lodges of every system, as essential, knowledge and compliance of which has constantly kept together the brothers of all systems, and has provided infinite advantage to the whole fraternity. I make use of it today, beloved newly admitted brothers, in order to make you known the peculiar nature of the society, to which you have entered, and at the same time to connect with it the explanation of our basic symbols. The first Ancient Charge states:
A Mason ought to be a good, faithful man; in him should be good not just his intellect, his insight, or some other single thing; as a mason he should be himself good as a whole person. He should get to God by himself, by his own fine ethical goodness and dignity; he should receive religion first in his own heart. He who comes to religion in this way will never be intolerant, will never fail to appreciate the human in a man, and will set apart from himself the external representation of his religiosity. By that, that a man is good and true, should the Mason recognize in a Mason, "by their fruits ye shall know the citizens of the kingdom of God", said the Sage who brought religion from heaven to earth; he who does not love his brother, does not love God either. To men who are good and true, all that is human is holy; they form, as one mankind, the living center of true human Union, they are the seed of the future universal, human union, which will make of all people one mankind. – This dignified attitude, of which the first charge expresses without [the illustration of symbols] and without [the veil of allegory], is symbolically penetratingly recommended to the Mason in the main symbols of the fraternity, in the three great lights, which are represented by the Bible, Square and the Compasses. "The Bible to guide and govern our faith, the Square to render our actions lawful." Masonry then will unite men as good and faithful humans, in universal human love, to humanity and mankind: in order not to dissolve or weaken the bond which otherwise already dutifully binds people, it must make its members internally prepared from the heart to fulfill all their other social obligations. Therefore, to Masonry are also sacred the duties of citizens. The second Charge says:
This obligation, my brethren, is just as fair in respect to the State, as humane towards the confused brother; it proves the historical spirit of your creator, as well a true wisdom, which is in harmony with the dictates of the most noble heart. – The same love for justice and the same magnanimity is also reflected in the third and fourth ancient obligation, which concerns the lodges and their own constitution. I mention from them only what, aside from the peculiar constitution of the London grand Lodge, has claimed to universal validity. The third Charge reads:
This last [set of conditions] is all explicitly required of a candidate, and figuratively indicated by the rite of his admission. But we learn more from the liturgy and even more important things about the Lodge than we are taught in this ancient Charge. For it is said of it: that has the form of a long [parallelepiped] because it is universal, because there be on earth only one Lodge. It must be illuminated by the three lesser lights of Freemasonry, the Sun, the Moon, and the Master; because it works at all times of day and night, and the Master rules it according to the united will of the brothers.
This cannot be otherwise in a society that unites people purely as human beings, and which shall be the center of union in one Mankind. In a lodge which is truly supported by its three great pillars, wisdom, strength, and beauty, nothing other than true merit and true human dignity can make a mason more excellent than the other. The fifth Charge is really and indeed almost solely about the conduct of the real workmen, who at that time were still more numerous in the work of Lodges; but one regulation therein contained will be eternally inviolable to the masons.
Yet the behavior of the Mason in his commonly humane, spiritualizing work gives us more detailed information about our symbolic language; the white Apron is the very symbol of innocence and purity of heart, and as working tools the Chisel, the Square and the twenty-four-inch Gauge are recommended to us in order to cut away from our work, that is, from ourselves, all that is superfluous and inhumane, that we may lay the square of rectitude with precision on our resolutions and actions, and divide well our time every day. The sixth Charge concerns the behavior of the brothers, first, in lodge when it is at work, then when the lodge is closed, but the brothers have not gone home. The provisions on this are as follows:
A beautiful feature of these old Charges is to encourage the brothers to social pure delight, and it is a delightful peculiarity of our Association, to lead us to every genuine human pleasure; because Freemasonry, to which nothing human is alien, loves joyful songs, and the joys of convivial banquets and friendly conversation, flavored by cheerful smiles and cheerful jokes that adhere to the boundaries of love and decorum. About the reciprocal conduct of the brothers when they are together, with no strangers present, is added the following requirement:
This regulation is lovely and humane, for Masonry, while making all people equal in its territory, is not insensitive nor unjust to personal qualities, it does not want to and cannot make [a man] human, without respecting, love and ennoble the peculiarity in every person. It is a good advice: to let go, at the door of the lodge, all merits given us by birth and status and other circumstances, or take them off for as long as we speak to each other as a mason; but it seems to me to be a far better advice: to keep in mind all these external merits in lodge and in the intercourses with the brethren, without asserting them vainly, to be conscious [of them]; so to learn to endure, the greatest of all merits, the dignity of being a man, so that we get accustomed to refine even those various merits and to enhance universal humanity through grace and beauty. The next regulations concern the conduct towards strangers and in the home and in the neighborhood, "where the Mason should act, as befits a moral and wise man." But toward all strange [unfamiliar] Masons we are required by this sixth Charge, as follows: [6. Behaviour towards a strange Brother.]
We are, beloved brethren, imbued with the spirit of pure Masonry, and we are petty compared to the details and color, which were intrinsic to the former era, therefore we must identify as worthy the last of these ancient Charges of Masonry; which reads thus:
|
Geliebte neu aufgenommene Brüder! Sie gehören nun einem Bunde an, welcher Männer jedes Volkes, jeder Religiongesellschaft, jedes Staates, Standes und Alters gleich willkommen heißt, wenn sie nur reines Herzens sind. – Geselligkeit ist überhaupt dem Menschen wesentlich; es ist nicht blos besser, in Gesellschaft, denn allein, zu leben, sondern nothwendig, selbst um allein als Einzelner zu bestehen. Jede Gesellschaft hat ein Gebiet, auf welchem sie irgend etwas Menschliches beabsichtiget, das nicht von einzelnen Menschen, sondern nur in vereintem Fleiße, gebildet und erreicht werden kann. Dieß in der ganzen menschlichen Bestimmung enthaltene Menschliche macht das Wesen jeder Gesellschaft aus, und bestimmt ihren Zweck, die Mittel ihrer Verbindung, so wie ihre eigenthümliche Verfassung. Darum sind der menschlichen Gesellschaften so viele und so unterschiedene, als die menschliche Natur und ihr Leben einzelne Vermögen und Werke umfaßt. Jede einzelne von allen menschlichen Gesellschaften ist selbstständig und hat ihr eigenthümliches Leben; aber sie alle, welche die Menschen zur Familie, zu Freunden, zu Stämmen und Völkern, zu Wissenschaft - und Kunstgenossen, zu Mitbürgern desselben Staates, zu Gliedern einer religiösen Gemeinde vereinigen, – sie alle sollen Eins und harmonisch seyn, wie es die menschliche Natur selbst ist ---34--- worauf sie sich gründen; sie sollen, sie können, und sie werden einst als Ein Reich der Menschheit auf Erden leben. In diesem Reiche der Menschheit nun, welches theils schon ist, theils noch werden soll, ist auch die Freimaurerbrüderschaft ein geschichtlich wichtiger, und ihrem Wesentlichen nach bleibender Theil: denn sie ist ein einzelner Keim des Menschheitbundes, welcher selbst dem Leben der Menschheit so wesentlich ist, als das Herz dem Leibe. Das Gebiet des Menschheitbundes ist die ganze Menschennatur, nicht ein einzelnes Vermögen, noch ein einzelnes Werk derselben; er ergreift im Einzelnen, so wie in allen geselligen Vereinen den ganzen Menschen, und will in ihm seine ganze Menschlichkeit gesellig bilden; er strebt die ganze Menschheit ungetheilt zu umfassen, zu erziehn, zu beleben, noch vor und über ihrer Trennung in Völker, Stämme, Familen, Stände, Staaten und religiöse Gemeinden. Je wesentlicher, je nothwendiger und je näher gleichsam dem innersten Heerde des Lebens, das Gebiet und das Werk jeder Gesellschaft, je inniger und reiner die Liebe, welche ihre Mitglieder vereinigt und zusammenhält, und je menschenwürdiger ihre Verfassung ist: desto wesentlicher, kraftvoller, bleibender, wohlthätiger ist diese Gesellschaft selbst. Was aber ist auf Erden wesentlicher, als Menschheit! was dem innersten Leben näher, als Menschlichkeit! welches Gefühl inniger und reiner, als Menschenliebe! welche Verfassung ist menschenwürdiger, als die des einstigen Menschheitbundes, welche Liebe und Gerechtigkeit im Vereine mit edlem Freiheitsinne bilden werden! Als der erste, wenn auch unvollkommne und einseitige, gesellige Anfang des Menschheitbundes macht die Freimaurerbrüderschaft Anspruch auf allgemeine Achtung; deßhalb hofft sie, einst in freierer Wirksamkeit allgemein zu seyn, in schönerer Gestalt auf Erden unvergänglich zu blühen, und über alle menschliche Dinge einen beseligenden Einfluß zu gewinnen. Deßhalb ist es jedem Menschen ehrenvoll und heilsam, dieser Brüderschaft zu gehören, und ihrer Veredlung im Geiste der Menschheit seinen Fleiß zu weihen; die Früchte seiner probehaltigen Bestrebungen sind unvergänglich, wie die Menschheit. Was er selbst dadurch gewonnen, das folgt ihm über das Grab, und wird die Grundfeste eines neuen, schönen Lebens seyn; und Was er hier, im Geiste der Menschheit, zur Höherbildung der Freimaurerbrüderschaft gethan, das bleibt im Leben und im Andenken der Brüder und der dankbaren Nachwelt – Alle die Edlen, welche ihr Leben dieser den Menschheitbund vorbereitenden Brüderschaft widmeten, welche Geist und Herz der Brüder ---35--- zu reinerer, lichterer Anschauung der Idee der Menschheit und ihres Lebens erhoben, Alle, welche unserer Brüderschaft eine bessere, gerechtere, dem großen Bundeszweck angemeßnere Verfassung gaben, und seine Grenzen allseitig erweiterten: sie bauten auf festem Grunde; sie leben noch heute unter uns in ihrem Werke, ihre Wirksamkeit wächst noch jetzt mit den Jahrhunderten; denn immer vollkommner werden sie verstanden, immer gründlicher wird ihr Entwurf mit dem anwachsenden Leben des Bundes gewürdigt, und mit immer neuer Liebe wird er von den reiferen Nachkommen ergriffen. So bietet mir jetzt die freimaurerische Wirksamkeit einiger ehrwürdiger Brüder der Vorzeit, die erwünschte, Gelegenheit dar, Ihnen, geliebte neuaufgenommene Brüder den ersten Unterricht zu ertheilen, und meinen übrigen geliebten Brüdern eine erfreuliche Erinnerung zu erwecken. Als die vier Logen, welche sich im Jahr 1717 in London zu einer großen Loge vereinigt hatten, im Jahr 1721 in mehreren neugestifteten Logen den guten Fortgang ihres Unternehmens sahen, und die alten Constitutionen der Freimaurer, welche sich seit dem zehnten Jahrhundert erhalten hatten, dem jetzigen Zustande der Brüderschaft nicht mehr angemessen fanden: so gaben sie durch den damaligen Großmeister Montagu dem Bruder Anderson den Auftrag, dieCopieu der alten Constitutionen zu vergleichen, sie in eine neue bessere Gestalt zu bringen, und mit Benutzung aller vorhandnen alten Urkunden und Nachrichten ein neues Constitutionenbuch, das ist ein allgemeines Gesetzbuch für Freimaurerbrüder, auszuarbeiten. Schon am 27. December desselben Iahres 1721 legte Herr Anderson sein Werk der dazu niedergesetzten Committe von vierzehn gelehrten Brüdern zur Prüfung vor, welche dasselbe nach einigen Verbesserungen im Jahr 1722 billigten; worauf es die große Loge drucken und im Jahr 1723 mit ihrer beigesetzten Sanction wirklich erscheinen und austheilen ließ. Die große Loge bestimmte es, wie ausdrücklich im Werke selbst gesagt wird, zum Gebrauch der Logen und zum Unterricht der Candidaten und der jungen Brüder. – In diesem lehrreichen Andersonschen Constitutionenbuche nun finden sich auch: "Die Pflichten des Freimaurers, so wie sie aus den alten Urkunden der Logen jenseit des Meeres und in England, Schottland und Irland zum Gebrauch der Logen in London gezogen worden sind, und bei der Aufnahme neuer Brüder, oder auf sonstige Anordnung des Meisters, verlesen werden sollen." Diese Pflichten des Freimaurers, gewöhnlich ---36--- die alten Pflichten, genannt sind zwar aus noch älteren Urkunden dem Hauptinhalte nach genommen, aber nach dem damaligen Zustand der Brüderschaft, wo sie eine ganz neue Stufe ihres Daseins bestieg, völlig umgearbeitet. Sie sind in der Gestalt, welche ihnen Anderson und die vierzehn übrigen Brüder gaben, ein ehrenvolles, unvergängliches Denkmal des ächt maurerischen Geistes jener Logen. Jedes Menschenwerk, wenn es auch seinem Wesen nach für alle Jahrhunderte ist, trägt doch an seiner äußeren Gestalt die Zeichen und Beschränkungen der Zeit, in welcher es gebildet wurde; dieß ist auch mit der Darstellung dieser alten Pflichten der Fall, so wie sie sich inAndersons Constitutionenbuche vorfindet. Ich halte mich indeß heute nur an das Gute und Schöne, der Idee, nach welcher jene Brüder arbeiteten, selbst Gemäße, in diesen alten Pflichten; an das, was von allen Logen jedes Systems als Wesentlich anerkannt worden ist und noch anerkannt wird, dessen Erkenntniß und Befolgung die Brüder aller Systeme stets zusammengehalten, und der ganzen Brüderschaft unendlichen Vortheil gewährt hat. Ich benutze es heute, um Sie, geliebte Neuaufgenommene Brüder mir dem eigenthümlichen Wesen der Gesellschaft bekannt zu machen, zu welche Sie getreten sind, und zugleich die Erklärung unserer Grundsymbole damit zu verbinden. Die erste alte Pflicht lautet:
Ein guter, treuer Mann soll der Maurer seyn; nicht daß sein Verstand, seine Einsicht oder sonst etwas Einzelnes blos, an ihm gut seyn soll; als Maurer soll er selbst, ---37--- als ganzer Mensch, gut seyn. Durch sich selbst, durch feine eigne sittliche Güte und Würde, soll er zu Gott geführt werden; Religion soll er in seinem eignen Herzen zuerst empfangen. Wer auf diesem Wege zur Religion gelangt, der wird nie undultsam werden, der wird nie in einem Menschen, den Menschen verkennen, der sich in der äußeren Darstellung seiner Religiosität von ihm unterscheidet. Daran, daß ein Mann gut ist und treu, soll der Maurer den Maurer erkennen, "an ihren Früchten sollt ihr die Bürger des Reichs Gottes erkennen," sprach der Weise, der die Religion vom Himmel zur Erde gebracht hat; wer seinen Bruder nicht liebt, der liebt auch Gott nicht. Männern, die gut und treu sind, ist alles Menschliche heilig, sie bilden, wie Ein Mann, die lebendige Mitte wahrhaft menschlicher Vereinigung, sie sind der Keim des, einst allgemeinen, Menschenbundes, der alle Menschen zu Einem Menschen machen wird. – Diese menschenwürdige Gesinnung, welche die erste Pflicht ohne Bild und Hülle ausspricht, wird dem Maurer in dem Hauptsymbole der Brüderschaft, in den drei großen Lichtern sinnbildlich und eindringend empfohlen, welche durch Bibel, Winkelmaas und Zirkel angedeutet werden. "Die Bibel, um unsern Glauben zu leiten und zu regieren, das Winkelmaas um unsere Handlungen gesetzmäßig zu machen." Will nun die Maurerei die Männer als gute und treue Menschen in allgemeiner Menschenliebe zu Menschlichkeit und Menschheit vereinigen: so kann sie kein Band, was sonst schon den Menschen pflichtmäßig verbindet, auflösen noch schwachen, sie muß vielmehr ihre Mitglieder innerlich von Herzen bereit machen, alle ihre sonstigen gesellschaftlichen Verbindlichkeiten zu erfüllen. Daher sind ihr auch die Pflichten des Bürgers heilig. Die zweite Pflicht sagt:
Diese Verpflichtung, meine Brüder, ist eben so gerecht in Ansehung des Staats, als menschlich gegen den Irrenden; sie bewährt den historischen Geist ihrer Urheber, so wie eine wahre Klugheit, welche mit den Eingebungen des edelsten Herzens harmonisch ist. – Dieselbe Gerechtigteitsliebe und derselbe Edelsinn zeigt sich auch in der dritten und vierten alten Pflicht, welche die Logen und ihre Verfassung selbst angeht. Ich erwähne aus ihnen nur das, was abgesehen von der eigenthümlichen Verfassung der Londner großen Loge, Anspruch auf allgemeine Gültigkeit hat. Es heißt in der dritten Pflicht:
Dieß letztere wird alles in der Liturgie ausdrücklich von jedem Aufzunehmenden verlangt, und durch die Gebräuche seiner Aufnahme bildlich angedeutet. Doch erfahren wir aus der Liturgie noch mehr und noch Wichtigeres von der Loge, als uns in dieser alten Pflicht gelehrt wird. Denn es wird von ihr gesagt: sie habe die Gestalt eines [Loge] sei lang weil sie allgemein, weil auf der Erde nur Eine Loge sei. Ihr sollen die drei kleinern Lichter in der Freimaurerei leuchten, die Sonne, der Mond und der Meister; denn sie arbeitet zu allen Zeiten des Tags und der Nacht, und der Meister regiert sie nach dem gemeinsamen Willen der Brüder.
Dieß kann in einer Gesellschaft nicht anders seyn, welche die Menschen rein als Menschen verbinden, und der Mittelpunkt der Vereinigung in Eine Menscheit seyn soll. Nichts anders, als wahres Verdienst, und ---39--- wahre Menschenwürde kann einen Maurer vorzüglicher als den andern machen, in einer Loge, welche von ihren drei großen Pfeilen, Weisheit, Stärke und Schönheit wirklich getragen wird. Die fünfte Pflicht handelt zwar eigentlich und fast allein von dem Betragen der wirklichen Bauleute, deren damals noch mehrere in den Logen sich befanden, bei der Arbeit; aber eine darin enthaltne Vorschrift wird den Maurern ewig unverletzlich seyn.
Doch über das Verhalten des Maurers bei seiner allgemein menschlichen, vergeistigenden Arbeit giebt uns unsre symbolische Sprache nähere Auskunft; der weise Schurz ist Zeichen der Unschuld und der Reinheit des Herzens bei derselben, und als Werkzeuge sind uns der Spitzhammer, das Winkelmaas und der vier und zwanzigzollige Maasstab empfohlen, um alles Ueberflüffige und Unmenschliche von unserm Werke, das ist von uns selbst, abzuhauen, das Winkelmaas des Gesetzes genau passend an unsere Entschlüsse und Handlungen anzulegen, und unsre Zeit jeden Tag über wohl einzutheilen. Die sechste Pflicht betrift das Verhalten der Brüder, zuerst, in der Loge, wenn sie eröfnet, sodann wenn die Loge geschlossen ist, aber die Brüder noch nicht auseinander gegangen sind. Die Vorschrift hierüber lautet so:
Es ist ein schöner Zug dieser alten Pflichten, die Brüder zu reiner geselliger Frende zu ermuntern, und es ist eine beglückende Eigenthümlichkeit unseres Bundes, daß er uns zu jeder ächt menschlichen Vergnügung einladet; denn die Freimaurerei, welcher nichts Menschliches fremd ist, liebt frohe Gesänge, und die Freuden des geselligen Mahles und freundlicher Gespräche, gewürzt durch heiteres Lächeln und durch munteren Scherz, die sich in den Grenzen der Liebe und der Wohlanständigkeit halten. Ueber das Betragen der Brüder unter einander, wenn sie ohne Fremde beisammen sind, wird folgende Pflicht hinzugefügt:
Diese Vorschrift ist liebevoll und menschlich; denn die Maurerei macht zwar in ihrem Gebiete alle Menschen gleich, aber sie ist nicht unempfindlich, noch ungerecht gegen persönliche Vorzüge, sie will und kann nicht Menschlich machen ohne das Eigenthümliche an jedem Menschen zu achten, zu lieben und zu veredeln. Es ist ein guter Rath: alle Vorzüge, die Geburt und Stand und andere Verhältnisse uns geben, vor der Logenthüre zu lassen, oder so lange abzulegen, als wir uns als Maurer sprechen; aber ein weit besserer Rath scheint es mir zu seyn: alle diese äußeren Vorzüge in Gedanken mit herein zu bringen in die Loge und sich ihrer im Umgange mit Brüdern, ohne sie auf eitle Art geltend zu machen, bewußt zu werden; damit sie den größten aller Vorzüge die Würde, ein Mensch zu seyn, ertragen lernen, damit wir uns gewöhnen jene einzelnen Vorzüge selbst zu veredeln und durch die Anmuth und Schönheit allgemeiner Menschlichkeit zu erhöhen. Die nächsten Vorschriften betreffen das Betragen gegen Fremde und im Hause und in der Nachbarschaft, "wo der --41-- Maurer handeln soll, wie es einem sittlichen und weisen Manne geziemt." Gegen jeden fremden Maurer aber schreibt uns diese sechste Pflicht folgendes vor:
Sind wir, geliebte Brüder, vom Geist der reinen Maurerei durchdrungen, und sind wir billig gegen Einzelheiten und gegen das Kolorit, welche dem damaligen Zeitalter eigen waren, so müssen wir den Schluß dieser alten Pflichten der Maurerei für würdig erkennen; welcher also lautet:
|
![]()
Lecture I - Freemasonry and Masonic Fraternity Nature Defined
Lecture II -Understanding Freemasonry, the Fraternity Development Goals
Lecture III -Understanding Masonic Symbolic Meanings
Lecture IV -Freemasonry, Constitution, Origin, Symbolic Language, Customs
Lecture V -Freemasonry Purpose and Nature
Lecture VI -Definition of Human Spiritual Life of a Master
Lecture VII -Masonic Lecture for the Reception of a Master
Lecture VIII -Spiritualization of the Three Great Lights
Lecture IX -Spiritualization of the Three Lesser Lights
Lecture X -Spiritualization of the Form of a Lodge
Lecture XI -Spiritualization of the Three Great Pillars Supporting a Lodge
Lecture XII -Spiritualization of the Name Brother
![]()