Höhere Vergeistigung der echt überlieferten Grundsymbole der Freimaurerei
(Higher Spiritualization of the True Traditional Fundamental Symbols of Freemasonry)
Twelve Lodge Lectures, given in Dresden from 1808 to 1810
(Translated by Brother Vincent Lombardo)
![]()
From the Translator
Bitte beachten Sie: diese Seite ist optimiert für die Darstellung in Google Chrome (Zoomfaktor 150%).
Please note: this page is best viewed with Google Chrome (Zoomed at 150%)
Belehrungen über den Sinn der maurerischen Symbole
aus ihrer Beziehung auf das Wesen und die Bestimmung
der Freimaurerei.
![]()
Vorgetragen am 28. Januar 1809
![]()
Teachings on the Meaning of the Masonic Symbols
in their Relation to the Nature and Purpose
of Freemasonry.
![]()
Presented on January 28, 1809
|
Beloved newly admitted Brethren! You wished to be admitted to our fraternity, because you hope to find with us a new way, unique to us, of working for the good and the beautiful; because you expected with certainty that a society of mature men, united for the purpose of common activity, can only owe its age and ever continuing growth to the fact that it promotes in sociable diligence a work that is essential to the individual man and to humanity. We have admitted you because we reciprocally hope to gain in you faithful and loving co-workers at our Building; by admitting you as brethren in our lodge, we have given you thereby the right to fellow of the whole, great and venerable, spread-over- the-whole-world fraternity of the Freemasons, and opened to you the opportunity to familiarize yourself with the nature and purpose of Freemasonry, to obtain all our love and friendship, and to join as faithful and diligent co-workers in our Masonic activity. During the ceremony of your admittance, we have spoken to your mind and to your heart only through symbols and through symbolic rites. Now it is our duty to reveal to you the essential meaning of this imagery, and to explain, without image or cover, the insights it contains, regarding the nature and purpose of the Masonic fraternity. Take a look around in the circle of human affairs, all human artistic industriousness and in the wonderfully intricate whole of human sociality; call to mind the so multiple, so beneficial educational and training institutions, which absorb people from early childhood into the family, into friendship, in the state, in the church, into so many scientific and artistic educational institutions: it seems there is hardly any space left over for a secret society of mature men to practice a peculiar and worthy art of social industriousness. And yet all these social organizations, all of these education and training institutions hardly touch the highest and most exalted sphere of human activity, that freest and most beautiful art, which is the nature of Freemasonry and the only endeavor of the Masonic fraternity. – With praiseworthy zeal and untiring patience every man acquires individual powers, individual talents, by which he, as a respectable and important member, connects with his family and his folk, and wants to be useful in a particular human profession. For almost every science and art, we have educational and training institutions, from which emerge enough skilled men and virtuosos. Any job, which is willingly assumed by man, in order to train the mind, or fancy, or memory, or in order to acquire physical dexterities, will require incessant practice! And yet this whole, very respectable effort is the training of only single powers and single organs of human nature, only the achievement of particular parts of human destiny. How easily will be forgotten the evenly and harmonious development of all his powers and assets, the steady achievement of all human destiny, because of these single-sided efforts of the whole man! How few people we see in this fashion, develop themselves in their entire being, to harmonious, honorable men, who use such industriousness, which match the great, indeed almost frightful effort, which they make, in order to bring any one art to excellence! And yet the whole man is more than any of his individual strengths, the health and harmony of the whole human nature is a greater good than the highest development of any of its individual assets. Or will man, who is needful of so much industriousness and effort in order to bring each single thing into excellence, possibly become a complete human being, perfect and excellent, without effort, practice and industriousness? He who observes himself, who, under the pressure of the world, in its wide range of social circumstances, and in the duties of his particular profession, has not forgotten himself as a whole human being, will know what a great and important art it is, and what prudence and practice is required, in order to healthily preserve in himself the whole undivided human nature, to bring to maturity the universally human in himself, and to reaffirm his dignity as human being. I hold the art of living as a complete, harmoniously educated man, in the spirit of humanity, as the first and most beautiful among all human arts; as the first, because it forms the first creature in our visible creation, man; as the most beautiful, because in its entire nature, healthy, harmoniously perfected man is the most beautiful creature of our visible world. I believe this art too, as any other, can only thrive in social diligence; one dedicated to it, founded on respect, held in love and bustling alliance, for the present and for the entire future, as the most essential social organization for the completion of mankind on earth. Rejoice, my brethren! You have found today in the Masonic fraternity this alliance for social living in the spirit of humanity, and for the harmonious perfection of the whole human nature in every individual. It is true, like all human institutions, that it is only in the process of becoming, but it germinates in joyful prosperity. The Masonic fraternity proves itself to be such an alliance in the dignified life of every brother, throughout the efficiency of each lodge, every lodge organization. It announces itself markedly as such already in its veiled symbolism. The symbolic art is only an external representation of that inner, pervading art of the Freemason's life; it acts to the latter as the word to the deed; but it is significant, clarifies, teaches without patronizing; it is significantly interwoven in the constitution of the fraternity and, at the same time, an external band to the whole fraternity. Know and love God; be virtuous in pure will, in justice and love with all men, and in close unity with the brethren! - These are the fundamental teachings of Freemasonry, as they have been passed down to us in genuine documents, and also the fundamental teachings for the perfection the whole man, and the basics of life in the spirit of mankind. The Mason recognizes these truths in the glow of the three great lights, which are symbolized by the Bible, by the square and by the compasses. – The vivid realization that religiosity, virtue, and just and loving sociability are foremost and essential to the harmony of life of man, as well as to the life of every society, indeed to humanity itself; this knowledge is that peculiar light in Freemasonry, which is to spread over the whole efficacy of the Fraternity. The Mason should see as his first perfection the health of his whole being, which consists in the harmony of religion, virtue, justice, and love, and he should give higher consideration to this perfection than to any single excellence in knowledge or artistic talent. He thinks and acts in everything as a whole, undivided being, for the sake of pure good he asserts the government of his whole person over each of his individual abilities, never follows the appeal of a single desire, if it is not consistent with his whole being, and he does not develop any single ability at the expense of all others, or of the whole man. – Three lesser lights in Masonry: the sun and the moon, which illuminate the earth, and the master, who with his wisdom enlightened his fraternity, teach us that the purpose of the fraternity does not consist in idle contemplation, nor in secret figurative artistic actions, but in steady, wise labor toward the building of humanity on this whole earth, where only sun and moon shine, in well-ordered social intercourse. Where then a number of Freemasons sociably and purposefully unite in this labor, there is a single lodge; after all, just as on earth the human race is but one, and all men are brothers and members of humanity, all individual brothers and all the Masonic lodges constitute just a single grand lodge on earth. This cannot be otherwise, because Freemasonry is working on the whole, harmonious perfection of human nature; but this applies only to the human race the world over, to even to its outer frontier. This notion of one lodge on earth is as old as the Fraternity; because the shape of the lodge is described in the oldest document as a right-angled quadrilateral, which comprises all parts of the world, its depth is the center of the earth, its height the heaven, and its ceiling the cloudy, colorful atmosphere of the earth; and is added thereto the explicit explanation, that the lodge is so formed because Freemasonry is universal. The essence of Freemasonry, the purpose of the Masonic fraternity, and even their customs, in their original simplicity, are such as to be independent of climate, season, of local customs, of peculiar provisions of the State and religious congregations, are widely practiced and flourish, for the good of people everywhere, even where people are just able to breathe. The universally human, which, despite the infinite diversities of individual design, is yet only the same in all nations, in all zones, – only this is the ground and the territory of Freemasonry. You must use only pure and good will, advance only a sensitive, love-receptive heart; only universal philanthropy, hard work and sociable diligence at the building of humanity, join all Freemasons with heart and hand. It remains the greatest accomplishment of the Masonic fraternity, that of being first in making partially real the idea of an alliance of people from all nations, states, religions, and classes. The third great light we receive, in the words of the document, is for us to unite with all the people, and "we should be builders," as says the same document in another post, "All be united in love and peace as one man"; we should love all as brothers and as children of one family of God on earth, and the name brother, by which we call each other, shall be our mark. Thus, Freemasonry is alone in the harmonious development of the whole man, and the Masonic fraternity unites its brethren purely as humans, to bring in them the general human maturity, and some day to gather in pure love all men into One humanity. It chose this sphere of social activity, because it is the first and highest part of the entire human purpose; because it thrives only in the health of the whole person, only in the united love of humanity in science and art, and in each single excellence; because only then it can also win the Individuality of each individual, as well as of families, friendships, people and state and church, and blossom forth to true perfection, symmetry and mutual harmony; because only on this harmonious basis can all human things be harmonized in one, healthy in all its elements and parts, well-ordered and beautiful life of all humanity. But for that very reason Freemasonry is friend and nurse of all good and beautiful; it receives with gratitude any blossom of science and art, which are wound in the wreath of its sociability, its dignity is increased by beauty and grace. Though by disrobing each candidate it is sensually illustrated that it was not status and birth, nor any other single excellence, that opened to him the door of Masonry, but that we admit in him only the man worthy of respect, that all what he will see and do here will enrich his humanity; and brothers and lodges, who here, in the ambit of Freemasonry, status and birth, erudition and artistry, as such could apply, would themselves give up a portion of their own dignity. But then the tools are recommended to the initiate, that he, clothed with innocence, might lead his entire life in the spirit of humanity, and to consider and form his very own character, his very own talents, in the light of Freemasonry, and according to his rank and professions in all peculiar circumstances of his life, to prove himself as a whole, harmonious being, and to contribute in his peculiar manner to the building of humanity. The chisel reminds him to cut off from himself all that is superfluous; to overcome all that is inhuman in him, to remove all that is vain, ugly and conceited in words, gestures and actions, in order to provide space for the square justice, that is: to prepare for religion, virtue, justice and love a clean heart, and in accordance with the twenty-four inch gauge to bring in his entire life serenity and wellness. If the brothers work under the guidance of these symbols as true masters in the art of living: then they will soon become honorable men in an excellent degree; then they will love themselves always deeply and intimately; "For good men," says one of our oldest documents, "love each other more so, than they are good and recognized themselves as such." – Thus leads the communal brotherly love, which unites us as Masons, to personal acquaintance with good, respectable men. Freemasonry, adopted in spirit and life, removes all unsocial passions and emotions, it cleanses of pride and envy, it makes us susceptible to all that is gracious, and then wraps the brethren who were created for each other, with the fervent bonds of true, indissoluble friendship. He, who is a Freemason by all his soul and by his entire mind, fulfills the reverence and love towards God, towards the human nature in his person and towards all mankind; to him all human things appear in their true character, in their proper relations among themselves and to the whole life of humanity. All that is sacred to humanity is also sacred to him: how could it not be that most intimate love, which unites men in families, in which alone the first seeds of all good and beauty are cultivated, from which humanity itself emerge eternally renewed? Freemasonry does not yet live in the spirit and heart of he, who is not a grateful son, who is not a faithful husband and loving father, not a just and wise head of his family. State, Church, and Freemasonry are equally essential and fundamental, equally firmly grounded; they provide each other fraternal-like support, to establish and accomplish humanity on earth. The church, as the Union of the religious, lives for the idea of God, and seeks to ennoble humanity in all its members and in all their manifestations of life through knowledge and love of God; the Union of the Freemason, mindful of the voice religion, covers the concept of Pure Humanity, and works in sociable assiduity to carry this concept in every man and supremely in all men. The state, however, lives for the concept Law, his nature and his highest purpose is to make Justice true, only as far as this is humanly possible, and its highest glory would be to gather all the nations of the earth in one state. Freemasonry recognizes the lofty pursuit of the state, and meets it through inner, voluntary righteousness and unconditional obedience; the state needs the God-given outlying authority to enforce the law, where it is not carried out voluntarily through good will; Freemasonry, however, has not this external power of authority; it works quietly, and calmly rises on humanity as the conscience of each man! – It admonished, awakens, warns in the name of God, but it protects freedom, and itself has no other weapons, save truth and goodness. Religion is as eternal as mankind is, and the church spread infinite blessings on earth, the law is as immutable, as is the world, and the state completes the human race as a citizen of the eternal kingdom, whose rightful Regent is God. But the all-round and harmonious completion of the human race by church and state alone would be hoped for in vain; because the life of humanity can only be fulfilled in an alliance, of which the hopeful seed is the Masonic fraternity. Were one day Freemasonry to be accomplished, lived in all people, its strength permeating all human things: then will the kingdom of humanity be a reality, then will heaven be on earth. |
Geliebte neuaufgenommene Brüder! Sie wünschten, in unsere Brüderschaft aufgenommen zu werden, weil sie hoffen, bei uns eine neue, uns eigenthümliche, Wirksamkeit zum Guten und Schönen zu finden; weil sie mit Gewißheit erwarteten, eine zu gemeinsamer Thätigkeit vereinte Gesellschaft reifer Männer könne ihr Alter und ihr stets fortschreitendes Wachsthum nur dem zu danken haben, daß sie ein gutes, dem Menschen und der Menschheit wesentliches Werk im geselligen Fleiße fördert. Wir haben Sie aufgenommen, weil wir wechselseits hoffen, in Ihnen treue und liebevolle Mitarbeiter an unserm Baue zu gewinnen; wir haben Ihnen durch die Aufnahme zu Mitbrüdern unserer Loge, und dadurch zu Genossen der ganzen, großen und ehrwürdigen, über den ganzen Erdkreis verbreiteten Brüderschaft der Freimaurer, das Recht gegeben, und die Gelegenheit eröffnet, sich mit dem Wesen und der Bestimmung der Freimaurerei vertraut zu machen, unser Aller Liebe und Freundschaft zu erwerben, und sich als treue und fleißige Mitarbeiter an unsere freimaurerische Wirksamkeit anzuschließen. Während der Handlung ihrer Aufnahme haben wir nur durch Symbole und durch symbolische Gebräuche zu Ihrem Geiste und zu Ihrem Herzen gesprochen. Jetzt ist es unsere Pflicht, Ihnen den wesentlichen Sinn dieser Bilderwelt zu enthüllen, und die Aufschlüsse, welche sie über das Wesen und die Bestimmung der Freimaurerbrüderschaft enthält, ohne Bild und Hülle darzulegen. ---18--- Blicken Sie um sich in den Kreis aller menschlichen Geschäftigkeit, alles menschlichen Kunstfleißes und in das wunderbar verschlungene Ganze menschlicher Geselligkeit; erinnern Sie sich an die so vielfachen, so wohlthätigen Erziehungs- und Bildungsanstalten, welche den Menschen von früher Kindheit an in der Familie, in der Freundschaft, im Staate, in der Kirche, in so mancherlei wissenschaftlichen und künstlerischen Lehranstalten, aufnehmen: so scheint einer geheimen Gesellschaft reifer Männer schwerlich noch ein eigenthümliches und würdiges Gebiet geselligen Kunstfleißes übrig gelassen zu sein. Und doch berühren kaum alle diese geselligen Vereine, alle diese Erziehungs - und Bildungsanstalten, das höchste und erhabenste Gebiet menschlicher Wirksamkeit, jene freieste und schönste Kunst, welche das Wesen der Freimaurerei und die einzige Bestrebung der Freimaurerbrüderschaft ist. – Mit lobenswürdigem Eifer und mit unermüdeter Geduld bildet jeder Mensch einzelne Kräfte, einzelne Talente aus, wodurch er sich, als ein achtbares und wesentliches Mitglied, an seine Familie, an sein Volk anschließen, und in besonderem Berufe der Menschheit nützen will. Fast für jede einzelne Wissenschaft und Kunst haben wir Erziehungs-und Bildungsanstalten, woraus geschickte Männer und Virtuosen genug hervorgehen. Welche Arbeit, welche unablässige Uebung wird erfordert, und von den Menschen willig übernommen, um Verstand, oder Phantasie, oder Gedächtniß auszubilden, oder um sich leibliche Kunstgeschicklichkeiten zu erwerben! Und doch gilt diese ganze, sehr achtungswerthe Mühe nur der Ausbildung einzelner Kräfte und einzelner Organe der menschlichen Natur, nur der Erreichung einzelner Theile der menschlichen Bestimmung. Wie leicht wird über diesen einseitigen Bestrebungen der ganze Mensch, die ebenmäßige und harmonische Ausbildung aller seiner Vermögen und Anlagen, die gleichförmige Erreichung der ganzen menschlichen Bestimmung vergessen! Wie wenige Menschen sehen wir auf diese Kunst, sich zu einem harmonischen, in seinem ganzen Wesen achtbaren Menschen zu bilden, einen Kunstfleiß verwenden, welcher den großen, ja fast ängstlichen, Anstrengungen entspricht, welche sie machen, um es in irgend einer Kunst zur Vortrefflichkeit zu bringen! Und doch ist der ganze Mensch mehr, als einzelne Kräfte desselben, die Gesundheit und Harmonie der ganzen menschlichen Natur ein höheres Gut, als die höchste Ausbildung irgend eines ihrer einzelnen Vermögen. Oder wird der Mensch, der so viel Fleiß und Mühe nöthig hat, um es in einzelnen Dingen zur Vortresslichkeit zu bringen, ---19--- wohl als ganzer Mensch vollkommen und vortrefflich werden ohne Mühe, Uebung und Kunstfleiß? Wer sich selbst beobachtet, wer nicht im Drange der Welt, in seinen vielseitigen geselligen Verhältnissen, und in seinem besondern Berufsfleiße sich selbst als ganzen Menschen vergessen hat, der wird es wissen, welch' eine große und wesentliche Kunst es ist, und welche Besonnenheit und Uebung es erfordert, die ganze ungetheilte menschliche Natur in sich gesund zu erhalten, das Allgemeinmenschliche in sich zur Reife zu bringen, und seine Würde als Mensch zu behaupten. Die Kunst, als ganzer, harmonisch gebildeter Mensch, im Geiste der Menschheit zu leben, halte ich für die erste und schönste unter allen menschlichen Künsten; für die erste, weil sie das erste Wesen in der uns sichtbaren Schöpfung, den Menschen, bildet; für die schönste, weil der in seinem ganzen Wesen gesunde, harmonisch vollendete Mensch das schönste Wesen der uns erkennbaren Welt ist. Auch diese Kunst kann, so wie jede, nur in geselligem Fleiße gedeihen; ein ihr gewidmeter, auf Achtung gegründeter, in Liebe gehaltener und belebter Bund erscheint mir, für die Gegenwart und für die ganze Zukunft, als der wesentlichste gesellige Verein zur Vollendung der Menschheit auf Erden. Freuen Sie Sich, meine Brüder! Sie haben diesen Bund des geselligen Lebens im Geiste der Menschheit, und für die harmonische Vollendung der ganzen menschlichen Natur in jedem einzelnen Menschen, heute in der Freimaurerbrüderschaft gefunden. Zwar ist er, wie alle menschliche Anstalten, nur im Werden, aber er keimt in fröhlichem Gedeihen. Als einen solchen Bund bewährt sich die Freimaurerbrüderschaft in dem menschenwürdigen Leben jedes Bruders, in der ganzen Wirksamkeit jeder Loge, jedes Logenvereins. Als einen solchen kündigt sie sich schon in der Hülle ihrer Symbolik deutlich an. Die symbolische Kunst ist nur eine äußere Darstellung jener innern, das ganze Leben durchdringenden Kunst des Freimaurers; sie verhält sich zu letzterer, wie das Wort zur That; aber sie ist bedeutsam, macht anschaulich, belehrt, ohne zu bevormunden; sie ist in die Verfassung der Brüderschaft wesentlich verflochten und zur Zeit ein äußeres Band der ganzen Brüderschaft. Erkenne und liebe Gott; sei in reinem Willen tugendhaft, in Gerechtigkeit und Liebe gesellig mit allen Menschen, und in innigerem Vereine mit den Brüdern! – dieß sind die ---20--- Grundlehren der Freimaurerei, so wie sie uns in ächten Urkunden überliefert worden ist, und zugleich die Grundlehren der Vollendung des ganzen Menschen, und die Grundzüge des Lebens im Geiste der Menschheit. Der Freimaurer erkennt diese Wahrheiten im Scheine drei großer Lichter, welche durch die Bibel, durch das Winkelmaas und durch den Zirkel versinnbildet werden. – Die lebendige Einsicht, daß Religiosität, Tugend und gerechte und liebevolle Geselligkeit in ihrer Harmonie das Erste und das Wesentliche im Leben jedes Menschen, so wie im Leben jeder Gesellschaft, ja der Menschheit selbst, sind; diese Erkenntniß ist jenes der Freimaurerei eigenthümliche Licht, welches sich über die ganze Wirksamkeit der Brüderschaft verbreiten soll. Der Freimaurer soll die Gesundheit seines ganzen Wesens, welche in der Harmonie der Religion, der Tugend, der Gerechtigkeit und der Liebe besteht, als seine erste Vollkommenheit erkennen, und diese Vollendung soll er höher achten, als jede einzelne Vortrefflichkeit des Erkennens oder des Kunsttalents. In Allem denkt und handelt er als ganzes, ungetheiltes Wesen, er behauptet in reinem Willen des Guten die Herrschaft des ganzen Menschen über jedes seiner einzelnen Vermögen, folgt nie der Stimme einer einzelnen Begehrung, wenn nicht sein ganzes Wesen einstimmt, und bildet kein einzelnes Vermögen auf Kosten aller andern, oder des ganzen Menschen, aus. – Drei kleinere Lichter in der Freimaurerei: die Sonne und der Mond, welche die Erde, und der Meister, der mit seiner Weisheit die Brüderschaft erleuchtet, lehren uns, die Bestimmung der Brüderschaft bestehe nicht in müssiger Beschaulichkeit, nicht in geheimen bildlichen Kunsthandlungen, sondern in steter, weiser Arbeit am Baue der Menschheit auf dieser ganzen Erde, wo nur Sonne und Mond hinscheinen, in wohlgeordneter Geselligkeit. – Wo nun eine Anzahl Freimaurer sich gesellig und zweckförmig zu dieser Arbeit vereiniget, da ist eine einzelne Loge; doch, so wie auf Erden die Menschheit nur Eine, und alle Menschen Brüder und Glieder dieser Menschheit sind, so bilden auch alle einzelne Brüder Freimaurer und alle einzelne Logen nur Eine große Loge auf Erden. Dieß kann nicht anders seyn; denn die Freimaurerei arbeitet an der ganzen, harmonischen Vollendung der menschlichen Natur; diese aber findet nur in der Menschheit der ganzen Erde selbst ihre äußere Grenze. Diese Vorstellung von Einer Loge auf Erden ist so alt, als die Brüderschaft; denn die Gestalt der Loge wird uns in der ältesten Urkunde als ein rechtwinkliges Viereck beschrieben, was ---21--- nach allen Weltgegenden die Erde umfaßt, dessen Tiefe der Erde Mittelpunkt, dessen Höhe der Himmel, und dessen Decke die wolkige, vielfarbige Atmosphäre der Erde ist; und es wird die ausdrückliche Erklärung hinzugesetzt, daß die Loge so gebildet werde, weil die Freimaurerei allgemein sei. Das Wesen der Freimaurerei, die Bestimmung der Freimaurerbrüderschaft, ja selbst ihre Gebräuche, in ihrer ursprünglichen Einfachheit, sind so beschaffen, daß sie unabhängig von Klima, von Iahreszeit, von Landessitten, von eigenthümlichen Bestimmungen der Staaten und der religiösen Gemeinen, überall geübt werden, und zum Heil der Menschen überall gedeihen können, wo nur Menschen noch zu athmen im Stande sind. Nur das Allgemeinmenschliche, was, obgleich in unendlichem Reichthume der individuellen Gestaltung, dennoch bei allen Völkern, unter allen Zonen, Dasselbe ist, – nur dieß allein ist der Grund und das Gebiet der Freimaurerei. Sie setzt nur reinen, guten Willen, nur ein gefühlvolles, der Liebe empfängliches Herz voraus; nur allgemeine Menschenliebe, und geselliger Fleiß am Baue der Menschheit, Verbinden alle Freimaurer mit Herz und Hand. Es bleibt das größte Verdienst der Freimaurerbrüderschaft, daß sie zuerst die Idee eines Bundes aller Menschen aus allen Völkern, Staaten, Religionen und Ständen theilweise wirklich gemacht hat. Das dritte große Licht soll uns, nach den Worten der Urkunde, mit allen Menschen im Bunde erhalten, und "wir Maurer sollen," wie eine andere Stelle derselben Urkunde sagt, "Alle in Liebe und Friede wie Ein Mann vereinigt seyn;" wir sollen uns Alle als Brüder und als Kinder Einer Familie Gottes auf Erden lieben, und deß soll der Brudername, womit wir Alle uns nennen, Zeuge seyn. So besteht die Freimaurerei allein in der harmonischen Ausbildung des ganzen Menschen, und die Freimaurerbrüderschaft vereinigt ihre Mitbrüder rein als Menschen, um in ihnen das Allgemeinmenschliche zur Reife zu bringen, und um einst alle Menschen in reiner Liebe zu Einer Menschheit zu versammlen. Sie erwählt sich diese Sphäre der geselligen Wirksamkeit, weil sie der erste und höchste Theil der ganzen menschlichen Bestimmung ist; weil nur in der Gesundheit des ganzen Menschen, nur in der in Liebe vereinigten Menschheit Wissenschaft und Kunst, und jede einzelne Vortrefflichkeit, gedeihen; weil nur dann auch die Eigenthümlichkeit jedes einzelnen Menschen, so wie Familien, Freundschaften, Völker und Staat und Kirche, aufblühn und wahre Vollendung, Ebenmaas und wechselseitige Harmonie gewinnen können; weil nur auf ---22--- diesem harmonischen Grunde alle menschliche Dinge zusammenstimmen können in Ein, in allen seinen Gliedern und Theilen gesundes, wohlgeordnetes und schönes Leben der ganzen Menschheit. Aber eben deßhalb ist die Freimaurerei Freundin und Pflegerin alles Guten und Schönen; sie empfangt mit Dank jede Vlüthe der Wissenschaft und der Kunst, welche, in den Kranz ihrer Geselligkeit gewunden, ihre Würde durch Schönheit und Anmuth erhöht. Allerdings wird es jedem Aufzunehmenden durch seine Entkleidung sinnlich dargestellt, daß es nicht Stand und Geburt, noch sonst eine einzelne Vortrefflichkeit ist, welche ihm das Thor der Maurerei eröfnet hat, sondern daß wir in ihm nur den achtungswürdigen Menschen aufnehmen, daß alles, was er hier sehen und thun wird, seiner Menschheit gilt; und Brüder und Logen, welche hier, im Gebiete der Freimaurerei, Stand und Geburt, Gelehrsamkeit und Kunstfertigkeit, als solche, gelten ließen, würden einen Theil ihrer eignen Würde selbst aufgeben. Sodann aber werden dem Aufgenommenen Werkzeuge empfohlen, daß er, mit Unschuld bekleidet, sein ganzes Leben im Geiste der Menschheit führe, und seinen eigensten Charakter, seine eigensten Talente, im Lichte der Maurerei betrachte und bilde, und nach seinem Stande und Berufe in allen eigenthümlichen Verhältnissen seines Lebens sich als ein ganzes, harmonisches Wesen bewähre, und auf seine eigenthümliche Weise zum Bau der Menschheit mitwirke. Der Spitzhammer erinnert ihn, von sich selbst alles Ueberflüssige abzuhauen, das ist; alles Unmenschliche in sich zu überwinden, alles Unnütze, Unschöne und Eitle in Worten, Geberden und Handlungen zu entfernen, um dem Winkelmaas des Gesetzes Raum zu geben, das ist: um der Religion, der Tugend, der Gerechtigkeit und Liebe ein reines Herz zuzubereiten, und um nach dem vier und zwanzig zolligen Maasstabe Ebenmaas und Wohlverhältniß in sein gesamtes Leben zu bringen. Wenn Brüder nach Anleitung dieser Symbole, als wahre Lebenskünstler, sich selbst bearbeiten, und sich fleißig prüfen, ob sie ihnen gemäß wirklich gelebt haben: dann werden sie bald in vorzüglichem Grade achtbare Männer seyn; dann werden sie sich immer inniger und inniger lieben; "denn gute Männer," so sagt eine unserer ältesten Kunsturkunden, "lieben sich um so mehr, als sie gut sind und sich als solche erkennen." – So führt die allgemeine Bruderliebe, die uns als Maurer verbindet, zu persönlicher Bekanntschaft guter, achtbarer Männer. Die Freimaurerei, in Geist und Leben aufgenommen, entfernt alle ungeselligen Neigungen und Gemüthsbewegungen; sie reinigt von ---23--- Stolz und Neid; sie macht uns für alles Liebenswürdige empfänglicher, und umschlingt dann die Brüder, die für einander geschaffen sind, mit den innigen Banden treuer, unauflöslicher Freundschaft. Dem, der Freimaurer ist von ganzer Seele und von ganzem Gemüthe, den Ehrfurcht und Liebe gegen Gott, gegen die Menschennatur in seiner Person und gegen die ganze Menschheit erfüllen, erscheinen alle menschliche Dinge in ihrer wahren Gestalt, in ihren richtigen Verhältnissen unter sich und zum ganzen Leben der Menschheit. Alle Heiligthümer der Menschheit sind auch ihm heilig: wie sollte es ihm nicht jene innigste Liebe seyn, welche die Menschen in Familien vereinigt, in denen allein die ersten Keime alles Guten und Schönen gepflegt werden, aus denen die Menschheit selbst, ewig neu, hervorgeht? Wer nicht ein dankbarer Sohn, wer nicht ein treuer Gemahl und liebevoller Vater, nicht ein gerechtes und weises Oberhaupt seiner Familie ist, in dessen Geist und Herzen lebt die Maurerei noch nicht. Staat, Kirche und Maurerbund stehen gleich wesentlich und ursprünglich, gleich fest gegründet; sie bieten sich brüderlich die Hände, um die Menschheit auf Erden zu gründen und zu vollenden. Die Kirche, als der Bund der Religiösen, lebt in der Idee Gottes, und strebt, die Menschheit in allen ihren Gliedern und in allen ihren Lebensäußerungen durch Erkenntniß und Liebe Gottes zu veredlen; der Bund der Freimaurer, der Stimme der Religion eingedenk, umfaßt die Idee der reinen Menschheit, und arbeitet in geselligem Fleiße, diese Idee in jedem Menschen und zuhöchst in allen Menschen auszuführen. Der Staat dagegen lebt in der Idee des Rechts; sein Wesen und seine höchste Bestimmung ist es, das Recht wirklich zu machen, soweit dieß nur durch Menschen möglich ist, und sein höchster Ruhm wäre, alle Völker der Erde in Einen Staat zu versammlen. Der Bund der Freimaurer erkennt das erhabne Streben des Staates an, und kommt ihm durch innere, freiwillige Gerechtigkeit und durch unbedingten Gehorsam entgegen; der Staat braucht die von Gott verliehene äußere Gewalt, das Recht zu erzwingen, wo es noch nicht durch guten Willen freiwillig geleistet wird; der Bund der Maurer dagegen hat nicht dieß Recht der äußeren Gewalt; er wirke still, und erhaben ruhig, auf die Menschheit, wie das Gewissen aus den einzelnen Menschen! – Es ermahnt, weckt, warnt an Gottes Statt; aber es schont der Freiheit, und hat selbst keine anderen Waffen, als Wahrheit und Güte. Religion ist so ewig, als die Menschheit, und die Kirche verbreitet auf Erden unendlichen Segen, das Recht ist so --24-- unwandelbar, als die Welt, und der Staat vollendet die Menschheit als einen Bürger des ewigen Reiches, deß gerechter Regent Gott ist. Aber die allseitige und harmonische Vollendung der Menschheit würde von Kirche und Staat allein vergeblich gehofft; denn das Leben der Menschheit kann nur erfüllt werden in einem Bunde, deß hoffnungsvoller Keim die Freimaurerbrüderschaft ist. Ist einst Freimaurerei vollendet, lebt sie in allen Menschen, durchdringt ihre Kraft alle menschliche Dinge: dann wird das Reich der Menschheit Wirklich, dann wird der Himmel auf Erden seyn. |
![]()
Lecture I - Freemasonry and Masonic Fraternity Nature Defined
Lecture II -Understanding Freemasonry, the Fraternity Development Goals
Lecture III -Understanding Masonic Symbolic Meanings
Lecture IV -Freemasonry, Constitution, Origin, Symbolic Language, Customs
Lecture V -Freemasonry Purpose and Nature
Lecture VI -Definition of Human Spiritual Life of a Master
Lecture VII -Masonic Lecture for the Reception of a Master
Lecture VIII -Spiritualization of the Three Great Lights
Lecture IX -Spiritualization of the Three Lesser Lights
Lecture X -Spiritualization of the Form of a Lodge
Lecture XI -Spiritualization of the Three Great Pillars Supporting a Lodge
Lecture XII -Spiritualization of the Name Brother
![]()